ナマステ、ナマステ〜。
今日はずっと書いてみたかった外国語 de 日記です。
About me, the owner of this blog
Hello. Great to talk to you! :) Thank you so much for visiting my blog.
My name is Shizue Shin, third generation Korean who was born and brought up in Japan.
I met someone special in Japan in 2017. He was an Indian guy working in Japan, and we got married in May 2019.
When we had a wedding ceremony in Jhansi, India, I invited my family there and we traveled there together. We went to Taj Mahal on the way and were amazed by the long and fun wedding ceremony. Especially for my mom it was the first time being out of Korea or Japan but we found out that she was the one who enjoyed the experience more than anyone.
Before the wedding I went to Hindi language school in Dehradun for a month but I cannot speak it well yet. I hope I can communicate with my husband's family better soon. I have to be motivated continuously so i started my blog in Hindi also.
Also, I am trying to improve my English to find a job in Belgium, that's why I'm writing this in English right now. Oh, yes. We are living in Belgium now, because of my husband's job. He is enjoying his life here. He loves cricket and found a team to join in here.
I spend my free time by writing and cooking. Nowadays I'm also practicing cooking Indian food. The more countries i got to know, the more recipes I got to learn. We also make chai often but my husband make a better one than me yet.
We're not expecting a baby yet but till that day I will brush up my languages for communicating with my future child better.
If you're interested in other articles, which is all in Japanese but please enjoy them too with a translation. My personal recomendation is about a marriage ceremony in India below:
www.nerumae.net
It would be great if you visit this blog again. It's nerumae.net. "Nerumae" means "before sleeping" in Japanese and I want you to remember me sometime before going to bed. Hehe. So, have a good day, or night, and see you again soon.
私について 日本語編 🇯🇵
こんにちは。はじめまして。
このブログを訪れてくれてありがとう。私は申 静恵です。日本で育った韓国人です。
2019年5月にインド人の夫Nileshと結婚しました。
デヘラードゥーンで1ヶ月間ヒンディー語の学校に通いましたが、まだ上手に話せません。
早く夫の家族とたくさん話せるようになりたいです。
今は私と夫のNileshはベルギーのゲントに住んでいます。
夫はクリケットが大好きです。夫はベルギーでもクリケットをしています。
私は文章を書くのが好きです。最近はインド料理も練習しています。
チャイも作れるようになったけど、夫のチャイのほうが美味しいです。
去年の結婚式は私の家族も一緒にインドに行きました。
みんな初めてのインドをとても楽しんでいました。
母は日本と韓国以外には外国に行ったことがなかったので、インドの街の景色に驚いて、感動していました。
今はまだヒンディー語では日本語と同じような記事は書けませんが、これから練習していきたいと思います。
もし興味があったら他の記事も翻訳して読んでみてくださいね。
ヒンディー語でもまた書きます。nerumae.net にまた来てくれたら嬉しいです。
मेरा परिचय 🇮🇳
हैलो. आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई |
इस ब्लॉग पर आने के लिए धन्यवाद |
मेरा नाम शिज़ुए शिन है. मैं एक कोरियन हूँ और जापान में बड़ी हुई हूँ |
May 2019 में मैंने एक भारतीय निलेष से शादी की.
मैं देहरादून में एक महीने के लिए हिंदी स्कूल गयी , लेकिन मैं अभी हिंदी अच्छी नहीं बात कर सकती हूँ.
मैं जल्दी अपने भारतीय परिवार के साथ बात करना चाहती हूँ.
अब मैं और मेरे पति बेल्जियम के गेंट में रहते हैं |
पति को क्रिकेट पसंद है. पति बेल्जियम में भी क्रिकेट खेलता है.
मुझे लिखना पसंद है | मैं भारतीय खाना पकाने का भी अभ्यास करती हूँ.
मैं चाय बना सकती हूँ, लेकिन मेरे पति द्वारा बनाई गई चाय अधिक स्वादिष्ट है.
पिछले साल मेरा परिवार मेरे साथ भारत गया था.
यह उनकी भारत की पहली यात्रा थी.
मेरी माँ कभी भी जापान और कोरिया से बाहर नहीं गयी थी, इसलिए वह भारत से हैरान और प्रभावित थी.
अभी मैं हिंदी में जापानी के समान एक लेख नहीं लिख सकती, लेकिन मैं अभी से इसका अभ्यास करूंगी ।
यदि आप रुचि रखते हैं, तो कृपया मेरे अन्य लेख पढ़ें।
मैं जल्द ही फिर से हिंदी में लिखूंगी ।
यदि आप फिर से nerumae.net पर जाएँ तो मुझे खुशी होगी।
Hailo. aapase milakar bahut khushii huii.
Is blog par aane ke lie dhanyavaad.
Maeraa naam Shizue Shin hai. Main ek koriyaii hoon aur jaapaan mein bada hua hai.
May 2019 maen mainne ek bhaartiiya Nilesh se shaadii kii.
Main Dehradun mein ek mahiine ke lie Hindi skool gaya, lekin main abhii Hindi achchhii nahin baat kar saktii hoon.
Main jaldhii apane bhaartiiya parivaar ke saath baat karana chaahtii hoon.
ab main aur mere pati Belgium ke Gent mein rahate hain.
Pati ko cricket pasand hai. Pati belgium maen bhii cricket khelata hai.
Mujhe likhana pasand hai. Main bhaartiya khana pakaane ka bhii abhyaas kartii hoon.
Main chai bana saktii hoon, lekin mere pati dvaara banaii gaii chaay adhik svaadisht hai.
Pichhale saal mera parivaar mere saath bhaarat gaya tha.
Yah unkii bhaarat kii pahalii yaatra thii.
meree maan kabhii bhii jaapaan aur koriya se baahar nahin thii, isalie vah bhaarat ke shahar ke vichaaron se hairaan aur prabhaavit thii.
abhee main Hindi maen jaapaanee ke samaan ek lekh nahin likh sakata, lekin main abhii sae isaka abhyaas karoonga.
yadi aap ruchi rakhate hain, to krpaya anuvaad karen aur any lekh padhen.
Main jald hii phir se Hindi maen likhoongii. Yadi aap phir se nerumae.net par jaen to mujhe khushii hogii.
最後に…
いやー、脳がんばった。座りすぎてお尻がいたい。
まずは日本語を書いて、それからヒンディー語で書いてみて、その後英語で書いてみたのですが、ヒンディー語で書けることがまだとても限られているので、それにつられて日本語までどうもぎこちなくなっちゃうことが判明しました。ワレワレハ ウチュウジンダ、みたいになっちゃう。
英語はもう少し表現豊かに書ける(と自分では思っている)ので、少し内容を付け足してみたり、それに合わせて段落の順番を変えてみたりしました。簡単な単語しか使っていない(使えていない)ので、英語を勉強している人の参考にもなったらいいな。
最後はニレちゃんにチェックしてもらったので、ヒンディーも英語も大きくは間違っていないはず。
英語もヒンディーも、今のところ使用機会が 聞く>読む>話す>書く という順番になっているので、話す、書く機会をもう少し意識して増やしていきたいなーと思っています。
無理にやる必要は全然ないと思いますが、何歳になっても言語の習得はできるし、何よりも習得のプロセスを楽しむことができる、と私は思います。というのをもう少し声を大にして言えるようになるよう自分が頑張ります。
日本語で読んだときに内容があって面白いものを何語でも書けるようになるのがこれからの課題かな。
こんな記事もあたたかく見守ってくれて、最後まで読んでくれたあなたに感謝。いつも本当にありがとう。
アルク #トーキングマラソン 特別お題キャンペーン「わたしと英語」
関連記事はこちら
🔽 ヒンディー語動詞の基本単語30個を覚えてみる?www.nerumae.net
🔽 ヒンディー音楽で踊ろう! Let's dance with Hindi music!
www.nerumae.net
🔽 インドで結婚式した話 Series of wedding preparations and ceremony
www.nerumae.net
🔽 ヒンディー語のあいさつ&カンタン日常会話 Simple Hindi Expressions for Beginner🇮🇳
www.nerumae.net
ランキング参加中!Click for my blog ranking
にほんブログ村
(´-`).。oO(先週からベルギーでもコロナウイルス感染者が急激に増えてきました。すべてのことに影響が出てきて心までなんだか落ち着かない時期ですが、皆さんご自愛くださいね。Corona virus is spreading rapidly in Belgium, too... But don't let it beat your spirit! Take care of yourself, you all.)